1. 树立正确的翻译观,掌握国际通行的翻译规范标准,不断推动翻译专业领域的知识更新。
2. 强化专业的翻译技能训练和实战演练,提高外事翻译工作及专业岗位的履职胜任能力。
3. 提升跨文化交流和国际化运作的能力和素养,增强融通中外的话语转换能力和文化底蕴。
4. 挖掘外事翻译工作特点和规律,培养专业化复合型人才,提高解决外事翻译实际问题的能力。
©版权所有 中国外文局教育培训中心 京ICP备11048613号-4