登录
|
注册
首页
翻译课程
外语课程
国际传播课程
公开课
测试中心
个人中心
今日直播
国际传播课程
>>更多
“一带一路”下中国企业如何在非洲..
中国企业国际化发展精品课程。 围绕“一带一路”下中国企业如..
让中华文化走进非洲..
中国企业国际化发展精品课程。 主要内容: 一、四达进入非..
世界一流企业品牌塑造的关键策略..
中国企业国际化发展精品课程。 从品牌建设的时代要求、品牌建..
中国企业涉外业务常见法律问题及对..
中国企业国际化发展精品课程。 一、外商投资常见法律问题及对..
阿拉伯伊斯兰习俗..
中国企业国际化发展精品课程。 一、阿拉伯伊斯兰。 二、阿..
翻译课程
2022年新时代外事外宣翻译高级..
翻译技能、专业知识、综合素质,“三驾马车”并驾齐驱:涵盖习近..
2022暑期中英口译高级班(第一..
开课时间为2022年7月23日—8月12日,每周一、三、五晚..
2022年中英笔译审定稿班(第一..
开课时间为2022年7月23日—8月12日,每周一、三、五晚..
2022中英笔译商务班(第二期)..
该班级为2022中英笔译商务班(第二期)。此次暑期研修班内容..
外语课程
领导干部多语种-俄语入门级..
中国外文局教育培训中心多语种公务外语系列网络录播课程..
公务英语情境交流..
中国外文局教育培训中心多语种公务外语系列网络录播课程..
公开课
重要图书翻译项目的流程管理
主讲人:冯鑫,中国外文局外文出版社英文编译部主任,一级翻译。..
学术汉译的陷阱--基于审校的思考
主讲人:何克勇,中央民族大学外国语学院翻译系教授,原中央民族..
外宣翻译实践中的常见问题
主讲人:邢玉堂,中国外文局翻译院翻译总监兼重大翻译工作部主任..
翻译技术赋能图书翻译
主讲人:徐彬,山东师范大学外国语学院教授,山东师范大学翻译硕..
图书翻译质量之译者与编辑的衔接
主讲人:施晓菁,中国外文局全国高端应用型翻译人才培养基地专家..
©版权所有 中国外文局教育培训中心 京ICP备11048613号