课时 | 课程名称 | 课程时长 | 授课老师 | 观看时间 | 课程类型 | 操作 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 中英语言差异 | 11分 | 陈瑞清 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
2 | 翻译中的信达切及其实现方法(合班) | 3小时7分 | 李长栓 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
3 | 笔记技巧讲解与练习 | 3小时2分 | 陈瑞清 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
4 | 宏观经济主题文本翻译技巧讲练(合班) | 3小时2分 | 任小萍 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
5 | 探索跨文化差异,提升沟通效率(合班) | 1小时3分 | 邓亚卿 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
6 | 临场应对与公共演讲 | 2小时56分 | 陈瑞清 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
7 | 商务类文本分析和翻译技巧(合班) | 3小时3分 | 束光辉 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
8 | 谈国有商业银行简介翻译(合班) | 55分 | 张鲁平 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
9 | 金融专题会议口译技巧讲练 1 | 3小时16分 | 刘可微 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
10 | 金融专题会议口译技巧讲练 2 | 3小时2分 | 王冰 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
11 | 金融专题会议口译技巧讲练 3 | 2小时52分 | 刘可微 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
12 | 英汉视译技巧与练习 | 3小时9分 | 王炎强 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
13 | 汉英视译技能讲解与训练 | 2小时59分 | 高嵘 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
14 | 交替传译实战情境模拟训练 1 | 3小时1分 | 任小萍 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|
15 | 交替传译实战情境模拟训练 2 | 2小时59分 | 高嵘 | --/-- | 录播课 |
立即学习
|