课时 | 课程名称 | 课程时长 | 授课老师 | 观看时间 | 课程类型 | 操作 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 脑记训练和笔记速记技巧 | 3小时4分 | 高嵘 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 信息理解与重组表达 | 2小时59分 | 雷宁 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 翻译专题讲座 | 2小时46分 | 徐亚男 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 视译技巧和练习 | 3小时11分 | 沈静波 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 口译方法和技巧1 | 3小时10分 | 沈静波 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 翻译技巧专题训练1 | 3小时16分 | 沈静波 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 口译方法和技巧2 | 3小时1分 | 高嵘 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 翻译技巧专题训练2 | 3小时1分 | 董建群 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 高级翻译和实战技巧1 | 3小时13分 | 张伊弛 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 高级翻译和实战技巧2 | 3小时3分 | 李天竹 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 高级翻译和实战技巧3 | 3小时1分 | 李天竹 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 临场应对和公共演讲 | 3小时1分 | 高嵘 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 交替传译实战情景模拟训练1 | 2小时58分 | 董建群 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 翻译专题讲座 | 3秒 | 黄友义 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|
1 | 交替传译实战情景模拟训练2 | 3小时3分 | 李天竹 | --/-- | 录播课 |
![]() ![]() 立即学习
|